希腊

注册

 

发新话题 回复该主题

在外国人眼里,土掉渣,却这个名字已经 [复制链接]

1#

随着外国文化的进入,英语已经成为所有人必须学习的语言,当我们开始学英语时,老师会要求每个人用英语说出自己的名字。虽然是英文名,但还是个名字,别人会叫他的,谁不想有一个吸引人的名字。

对于年轻的父母来说,如果早点给孩子起个英文名字,不仅会很洋气,还可以省去日后的麻烦。毕竟外国文化不同于国内文化,有很多英文名字,对外国人来说,他可能看起来像“翠花、建国”在我们嘴里,我们怎样才能避开这个坑?

1、避免在教科书中使用老掉牙的名称

你还记得英语课本最熟悉的英文名称吗?这些名字,比如Lucy,lily,和tom从小就有人读过,其中一些甚至出现在美剧中,因此我们必须认为这些名字必须是好的,毕竟教科书和电视剧是权威的,应该正确使用。

如果是半个世纪前,也许这些名字还能保留现在的场景并被使用,那就真的是老古董,这在我们眼中相当于“翠花、建国、建军、”。

如果用这些名字来介绍老年人,可能会是合适的,但是如果用这些名字来介绍年轻人小姑娘和年轻人,会很尴尬,对方会认为你是上个世纪的人。

因此当给宝宝起英文名时,不要在教科书中使用老掉牙的名字,国内的命名方式会改变,国外的也会改变。

2、不要使用乱用单词

许多父母对这些词的掌握不多,想节省时间,当他们命名宝宝时,他们用一个词来命名,例如,Candy,在英文中的意思是糖果,如果用这个词作为一个女孩的名字,就会充满甜蜜,但事实上这个名字在国外特殊的地方使用,服务员会给他起艺名,很少有人会用这个词来做自己的真名。

很多人会用四季来回报孩子,显然,孩子出生在什么季节英文单词,比如summer,april等等,我们认为这是浪漫和诗意,但外国人会想,这不是在叫狗吗?而bunny,在我们看来,这意味着小兔子,但在外国人眼里,这是兔女郎的意思。

3、不要使用短语乱用

在我们的汉语中,把两个甜言蜜语放在一起会很好很甜蜜,但外国人不这么认为,他们认为这很俗气。最好的代表是杨颖,她从英文名angelababy开始,听名字,天使加宝贝,这是天使宝贝,很可爱,但是外国人却认为这是主播在一些低俗网站上使用的别名。所以不要用乱用这个短语,如果人们长时间不说,很容易让人做白日梦。

4、不要用神话人物的名字

在我国,很少有人使用神话人物的名字,如神话故事《白蛇传》,几乎是人尽皆知,然而我们还没有听说过任何名为“许仙、许汉文、白素贞”的孩子,因为我们对这些名字非常熟悉,当我们谈论这个名字时,我们会联想到这个人的背景和身份以及过往。

外国人也是一样,在西方神话中,很多名字我们都很熟悉,你可以知道他们的背景和过往,比如zeus,apollo,athena是宙斯,阿波罗和雅典娜,虽然名字很大气,但在国外却很少使用,因为在生活中,这样的名字确实存在,令人尴尬。

高圆圆和他叔叔的女儿rhea的名字是瑞亚,希腊神话中的女神,虽然他是奥林匹斯中神圣的唯一神,但他使敬仰,但是Ruia和她的弟弟在道德伦理中都不被国内外认出来,所以叫这个名字可能会很尴尬。

5、不要使用热门电视连续剧中人物的名字

去年,《权力的游戏》,最后的的获奖者是龙母丹尼斯,因此许多宝妈命名为宝宝为danilis,也许在电视剧热播的时候,大家都很熟悉这个名字,即使是这个名字,在同一个社区的宝妈眼中,也觉得这是一个非常陌生的爆款名字,但当热度消退时,这个名字可能会变得怪异起来。

6、避免使用爆款名称

这有点像我们国内的爆款名称“欣怡、心怡、子轩、紫萱、蓝宇、蓝羽”,当老师点名时,几乎所有的三分之一都会叫一个名字,场面并不尴尬。

外国也有同样的问题,当外国人不知道该叫什么名字时,他们也会上网搜索,网上会有很多名字,较高的重复率排名靠前。这时可能会出现了,在伴奏中有几个撞衫的英文名。

7、不要使用重叠

在我们给孩子取名的习惯中,也有人喜欢用叠字,比如“王蓉蓉、郭美美、范冰冰、李冰冰”等,但在国外,如果我们用重叠的名字,可能会觉得很奇怪,因为在外国人眼里,可能是喵星人和拆迁队的名字。

后记

毕竟是有区别的,毕竟英语名字也是外来文化,父母在给孩子取名之前,应该先了解西方的文化和传统,并按照罗马人的做法行事,以免给孩子带来尴尬。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题